Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri zote

Tafuta
Tafsiri zote - Aneta B.

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 181 - 200 kutokana na 1353
<< Awali•• 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 •• 30 •••Inayofuata >>
36
Lugha ya kimaumbile
Kifaransa La critique est aisée mais l'art est ...
La critique est aisée mais l'art est difficile.
<edit> with punctuation and diacritics where needed</edit>

Tafsiri zilizokamilika
Kilatini Critica facilis, sed ars difficilis est.
321
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza Human Encounter: An uncensored story of an Iranian musician's encounter with you!
Iranian art rock musician Salim released his 5th album, "Human Encounter". This is a concept album with a story backing up by the artist's real life experiences. Most of the songs are dedicated to events of his life or to the human beings he adores. Here is the full story: [...]

"Human Encounter" is available in MP3 and CD format at <url>. Also watch this album's video trailer at <url>.
1. The term "Human Encounter" has been already translated at http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_277621.html

2. I'd be thankful if you also translate the title!

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa "Human Encounter" : Une histoire non censurée de la rencontre d'un musicien iranien avec vous!
Kihispania Encuentro humano: ¡Una historia sin censura sobre el primer contacto de un músico iraní contigo!
Kipolishi Ludzkie spotkanie: Nieocenzurowana historia spotkania irańskiego muzyka z Tobą!
Kiholanzi Human Encouter: een ongecensureerd verhaal over de ontmoeting van een Iraans muzikant met jou!
Kireno cha Kibrazili Encontro humano: Uma história sem censura do encontro de um músico iraniano com você!
Kijerumani Human Encounter: Die unzensierte Geschichte der Begegnung eines iranischen Musikers mit euch!
Kiswidi Närkontakt med människan: En ocensurerad berättelse om en iransk musikers närkontakt med dig!
Kiitaliano Incontro umano: Una storia senza censure dell'incontro con un musicista iraniano con voi!
Kirusi "Human Encounter": откровенная история встречи иранского музыканта с тобой!
Kinorwe Nærkontakt med mennesker: En usensurert historie om en iransk musiker sitt møte med deg!
Kideni "Nærkontakt med mennesker" : En ucensureret fortælling om en iransk musikers nærkontakt med dig!
Kiyahudi מפגש אנושי: סיפור בלתי מצונזר על מפגש של מוזיקאי איראני איתך!
22
Lugha ya kimaumbile
Kideni I deres hjerter har jeg hjemme.
I deres hjerter er mit hjem.
Text before edit:
"Hej
Ville hører om det er oversat korrekt fra Dansk
I deres hjerter har jeg hjemme
til Latin
In corde suo, Ego domi"

Skal bærer oversættelsen på min krop resten af mine dage så håber på den korrekte :)
Tak

bridge: 'In their heart is my home'.

Tafsiri zilizokamilika
Kilatini In corde suo domus meus est.
90
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza Love kills slowly But we all die eventually So...
Love kills slowly
But we all die eventually
So love while you can
Because none
Can take
Love from you
I wish to have this translated into latin.

Tafsiri zilizokamilika
Kilatini Amor lente interficit
2439
10Lugha ya kimaumbile10
Kipolishi test
TEST NA TO CZY MOŻESZ MIEĆ PSA BOKSERA
1.Wybierz się na spacer z jedną ręką prosto wyciągniętą przed siebie. Po kilku krokach spróbuj wyciagnąć ją nieco mocniej i powtórz przyjacielskim głosem z setkę razy "Równaj". Powtórz to samo około setki razy nieco glośniej. Krzyknij w końcu pare razy " Nie ciągnij!".Nie zwracaj uwagi na inne osoby.
2. Zapomnij o luksusowym samochodzie. Kup trochę ciastek i kości. Rozkrusz ciastka na małe kawałeczki i rozrzuć je po całym samochodzie. To samo zrób z kośćmi. Idź do najbliższego fryzjera i poproś o odpady w postaci włosów z całego tygodnia. Rozrzuć je po samochodzie. Następnie nanieś trochę błota na siedzenia i podrap tapicerkę ostrym narzędziem. Zrobiłes to? Doskonale...
3. Przygotuj się do wyjścia. Postaraj się wykraść z domu jak najciszej. Dojdź do połowy ogrodu i wróć się. Spróbuj ponownie tego samego za pięć minut. Wróć się. Włącz radio i nastaw stację z uspakajającą muzyką. Możesz spróbowac wyjść. Wróć się i zadzwoń do przyjaciół, czy nie mogliby przyjść popilnować psa.

4. Jeżeli twój ogród przygotowany jest do sezonu, poproś dzieci sąsiada, aby zagrały w nim w piłkę nożną.
5. Spróbuj czasem siedzieć na 1/8 fotela. Wypróbuj parę sposobów na wypicie kawy w tej pozycji. Spróbuj zjeść ciastko w sekrecie. Poddaj się i zrzuć okruszki z fotela na ziemię.
6. Przywiąż dwa widelce do smyczy i powieś ją na drzwiach. Staraj sie ją zdjąć jak najciszej. Za każdym razem, gdy widelce obiją sie o siebie, podrap się mocno w nogę. Powtórz to parędziesiąt razy.
7. Powtarzaj wszystko co mówisz 5 razy.
8. Gdy przyjdą goście, pozwól im usiaść na kanapie, a nastepnie rzuć im na kolana 30 kg wór pełen ziemniaków i mokrą gąbke na twarz.

9. Wytrenuj sposób zabierania czegoś z lodówki, tak szybko jak to możliwe: przypomnij sobie, co to jest i gdzie to stoi. Otwórz drzwi, weź co chciałeś i szybko je zamknij. Gdy zabierze ci to wiecej czasu niz 10 sekund- przykro mi, ale stracisz wszystko co jest w lodówce i po co sięgaleś.
10. Przyzwyczaiłeś sie do czystego salonu? Spróbuj teraz tego: Zacznij od mycia okien. Są czyste? Świetnie, to teraz utłuść swoje ręce i podotykaj okien. Powtarzaj to dwa razy dziennie. Odkurz podłogę a następnie wysyp na nią wiadro piasku. Odkurz ponownie. Powtarzaj to dwa razy dziennie.
11. Odwiedź znajomego posiadacza boksera i zapytaj się jak do diabla, do tego doszło, że pozwolili bokserowi mieszkać z nimi. Wysłuchaj odpowiedzi w skupieniu- to będzie ostatni raz, gdy to usłyszysz.

12. Aby wyobrazić sobie noc, gdy jesteś posiadaczem boksera (większość z nich śpi w łózku), połóz się spać około 22.00. Nastaw budzik na 24.00 i gdy zadzwoni spadnij z łózka. Włóz do łózka worek z ziemniakami i spróbuj położyć się spać. Nastaw budzik na 5.30 i gdy zadzwoni uderz się mokrą gabką w twarz.
13. Potrafisz poradzic sobie z bałaganem jaki robi bokser w domu? Aby to stwierdzić spróbuj tego: Wyporządkuj dom najlepiej jak się da. Rozrzuć wiadro ziemi po podłodze w kuchni. Resztę rozrzuć pod zlewem i piecem. Zrób również od
Wprowadziłam polskie litery, dodałam przecinki oraz:
z uspakajajaca muzyke --> z uspakajajÄ…cÄ… muzykÄ…
i po dotykaj okien --> i podotykaj okien
<Aneta B.>

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza TEST
88
Lugha ya kimaumbile
Kilatini 1. endocervix sine neoplasmate 2. Cervicitis...
1. endocervix sine neoplasmate
2. Cervicitis chronica medii gradus. Zona transitionalis sine neoplasmate

Tafsiri zilizokamilika
Kipolishi Błona śluzowa kanału szyjki ...
42
Lugha ya kimaumbile
Kirusi Это ты должен смотреть
Это ты должен смотреть, как работает офис, а не они.
нужен точный перевод

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza It's you who should see how the office works...
Kifaransa C'est à toi de voir comment fonctionne le bureau, pas à eux.
104
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza I am, the creator of my mind.I am, the ...
I am, the creator of my mind.
I am, the artist of my soul.
My values define my destiny.
I’m the one who writes my story.
hope someone can translate this for meaning and grammar because I want to get this tattooed.

Tafsiri zilizokamilika
Kilatini Creator animi mei sum
107
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza I sought my soul, but my soul I could not see. I...
I sought my soul, but my soul I could not see. I sought my God, but my God eluded me. I sought my brother and I found all three

Tafsiri zilizokamilika
Kilatini Animam meam quaerebam...
64
Lugha ya kimaumbile
Kipolishi Bunt moim prawem. Niezgoda moim prawem....
Bunt jest moim prawem.
Niezgoda jest moim prawem.
jestem zaprzysiężony czerni.
Bunt/niezgoda wg słownika to "seditio", prawo - "lex". To wiem mimo swojej, nie wykraczającej poza cytaty, wiedzy łaciny. Problem to odmiana. Potrzebuje w 100% dokładnego i dobrego tłumaczenia.
"Bunt/niezgoda moim prawem" to pewnego rodzaju maksyma tyczÄ…ca siÄ™ mnie.
Z góry dziękuję ;)

Tafsiri zilizokamilika
Kilatini Discordia lex mea est
37
Lugha ya kimaumbile
Kirusi рожденный побеждать, благословленный на удачу.
Рожденный побеждать, благословленный на удачу.
латынь

Tafsiri zilizokamilika
Kilatini Natus est ut vincat...
110
Lugha ya kimaumbile
Kilatini Iudicabit autem scultetus predictus et sui...
Iudicabit autem scultetus predictus et sui posteri omnes causas pociores et magnas infra terminos eiusdem hereditatis contingentes.
Fragment tekstu średniowiecznego dotyczący lokacji wsi na prawie niemieckim.

Tafsiri zilizokamilika
Kipolishi Zaś wyznaczony sołtys i jego wszyscy następcy ...
226
Lugha ya kimaumbile
Kiholanzi Mijn lieve schat, ik wilde alleen maar zeggen dat...
Mijn lieve schat, ik wilde alleen maar zeggen dat ik heel veel van je houd. Ik wil je nooit meer kwijt en hopelijk jij mij ook niet.
Krzysztof, ik ben heel erg blij dat ik jou heb leren kennen en ik blijf hopen dat we elkaar zo snel mogenlijk weer terug zullen zien.

Kus Xxx.
Jouw May
Krzysztof is dus een jongen

Tafsiri zilizokamilika
Kipolishi Mój drogi skarbie...
66
Lugha ya kimaumbile
Kilatini “Formatio illa non est fortuita sed fit ex certis...
“Formatio illa non est fortuita sed fit ex certis et necessariis legibus motus
זהו ציטוט של דקארט שלקוח מספרו של Regius 1654, הוא קשור בצורה כזו או אחרת לחוקיות ולבריאה ספונטנית

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza This generation is not fortuitous...
Kiyahudi חוקים
Kituruki Bu nesil beklenmedik deÄŸil, ama...
36
Lugha ya kimaumbile
Kipolishi "pokochaj demony w sobie";"pokochaj swój ból"
"pokochaj demony w sobie";"pokochaj swój ból"
Bardzo proszę o tłumaczenie na łacinę:D

Tafsiri zilizokamilika
Kilatini Daemona in te ama...
55
Lugha ya kimaumbile
Kiesperanto Saluton, Cristo! Kion Vana Vivo por Eterne al vi...
Saluton, Cristo! Kion Vana Vivo por Eterne al vi Glori kaj Saluti!

Tafsiri zilizokamilika
Kireno cha Kibrazili Saudações, Cristo!
Kiingereza Hail, Christ!
80
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza A wise girl kisses but doesn't love, ...
A wise girl kisses but doesn't love, listens but doesn't believe, and leaves before she is left
marilyn monroen sanonta/lausahdus

Tafsiri zilizokamilika
Kilatini Puella sapiens
34
Lugha ya kimaumbile
Kireno cha Kibrazili As boas palavras custam pouco e valem muito
As boas palavras custam pouco e valem muito

Tafsiri zilizokamilika
Kiitaliano Parole
Kilatini Verba bona parvo constant ...
<< Awali•• 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 •• 30 •••Inayofuata >>